Школа "Интензив"
Честит 8-ми март!

Честит 8-ми март!

 intenziv.jpg

По този необичаен начин екипът на Intenzivno.com поздравява всички дами по повод  красивия празник - 8-ми март!

Three proverbs dedicated to women.

1. Faint heart never won fair lady.

Превод: Страхливото сърце няма да спечели красива дама.

Explanation: You will never find your match if you are afraid to let the others get to know you.

Употреба: Поговорката се употребява, когато искате да провокирате някого с ниско самочувствие да добие смелост и да се покаже що за човек е, за да може да си намери партньор в живота.

2. Hell hath no fury like a woman scorned.

Превод: Няма по-ядосана жена от отблъснатата.

Explanation: There isn't anything worse from a woman who was rejected.

Употреба: За да се подчертае силата на гнева на жена, чиито чувства са били отхвърлени.

3. A woman's work is never done.

Превод: Женската работа никога не свършва.

Explanation: A woman has always what to do in her house, because the housework never ends.

Употреба: За да се подчертае, че къщната работа никога не свършва.